Sobre la revista
Sobre la revista
A quién va dirigida
apropos [Perspektiven auf die Romania] es una revista de acceso abierto que pretende arrojar luz sobre las facetas más diversas de los territorios donde se habla alguna de las lenguas romances (Romania) desde una perspectiva multidisciplinaria, interdisciplinaria y científico-cultural. Además de temas clásicos como la lengua, la literatura y la cultura, la revista aborda otras áreas como la historia, la sociedad, las ideas, el arte —contemporáneo o figurativo— y los acontecimientos políticos mediante artículos innovadores tanto en el aspecto editorial como en el plano mediático. El objetivo es aunar las subdisciplinas tradicionales de la filología románica en una amplia perspectiva filológica integral que englobe al mismo tiempo otras interdisciplinas y disciplinas afines en línea con los estudios culturales, como los estudios de área, las ciencias de la imagen, de la información y del teatro, los estudios de género y de diversidad sexual, los estudios regionales, las ciencias históricas, la filosofía y las ciencias políticas.
Historia
La idea de fundar una revista de acceso abierto surgió a raíz del XXXI Foro Joven de Filología Románica (31. Forum Junge Romanistik), el mayor congreso para jóvenes filólogos y filólogas del área de la Romanística en lengua alemana, que se celebró en la Universidad de Rostock (Alemania) en 2015. Con este mismo espíritu, la revista aspira a convertirse en un foro que, con las subdisciplinas romanísticas como hilo conductor, ofrezca un espacio para la reflexión y el intercambio entre investigadores e investigadoras jóvenes y lo que ya poseen sobrada experiencia —tanto del ámbito de los estudios románicos como ajenos a él— y el público interesado en diversos temas de actualidad del área en el que se hablan lenguas romances.
Tipos de artículo
En ese espacio no solo tienen cabida los tipos de artículo tradicionales —algunos de ellos revisados por pares— como el dosier, el artículo independiente o la reseña, sino también otras contribuciones más libres, como el ensayo, la entrevista, los informes, las mentorías para artículos de estudiantes, las traducciones de textos actuales y «olvidados» y la documentación del arte contemporáneo, siempre con un objetivo en mente: explotar al máximo las posibilidades mediáticas del formato en línea con contribuciones no solo en forma de texto, sino también sonoras y audiovisuales (como grabaciones de actuaciones, entrevistas, cortometrajes e imágenes).
Idiomas de publicación
El multilingüismo es algo inherente a los estudios de romanística, pero además constituye un importante prerrequisito dentro del diálogo interdisciplinario al que aspira apropos [Perspektiven auf die Romania]. Sin embargo, en apropos [Perspektiven auf die Romania] no entendemos la diversidad lingüística como una confusión de idiomas a lo torre de Babel, sino más bien como un enriquecimiento que no solo se circunscribe a los estudios de romanística, sino que también se extiende a otras inter- y transdisciplinas.
Si bien la romanística, como ciencia cultural comparativa en el sentido más amplio, se ubica históricamente en el mundo científico de habla alemana y, por lo tanto, se ha publicado habitualmente en alemán, con el multilingüismo de apropos [Perspektiven auf die Romania] –presente incluso dentro de un solo número– no solo se pretende retratar lingüísticamente el mundo de las lenguas romances, sino también dar a los autores de estas zonas la oportunidad de tratar temas (inter)nacionales en sus respectivas lenguas maternas. Por lo tanto, nos complace recibir y publicar propuestas de dosier y artículos del mundo de las lenguas romances en sus lenguas originales: francés, italiano, español, rumano, portugués, etc. La forma de publicación en línea también ofrece la posibilidad de traducir algunos artículos seleccionados y ponerlos a disposición en dos o más idiomas.
No solo para garantizar la comprensibilidad y visibilidad de nuestros artículos más allá del mundo latino, sino también con el fin de iniciar el deseable diálogo entre los estudios de romanística, germanística y anglística, nuestros artículos contienen un resumen en el idioma del artículo y otro adicional en inglés; los artículos también pueden publicarse por completo en inglés con un resumen adicional en una lengua romance cercana al tema.
Constantemente estamos trabajando para adaptar nuestro sitio web al multilingüismo de nuestros artículos con el fin de alcanzar un estatus plenamente «romanístico» y una mayor visibilidad internacional. Además de la interfaz de usuario y usuaria en lengua alemana, se puede visitar el sitio web en inglés, francés y español a través de la pestaña «Sprache» (arriba a la derecha).
Proceso de evaluación
Con el fin de garantizar la calidad científica de los artículos presentados, estos son evaluados como mínimo por el equipo de redacción mediante un procedimiento de revisión por pares. Las propuestas de dosier, los artículos de dosier y los artículos misceláneos son, además, revisados de forma anónima por el comité científico asesor o por expertos o expertas en la materia a quienes se consulta expresamente para ese fin (revisión por pares ciegos). El equipo de redacción se encarga de verificar que las contribuciones cumplan las pautas de redacción, que respeten las normas sobre derechos de autor o autora (véase el apartado Envío) y que estén en consonancia con la orientación de la revista. Por su parte, los y las especialistas de cada campo evalúan el rigor científico y la originalidad del contenido. Garantizar un proceso de revisión de alta calidad y un intercambio científico provechoso puede conllevar largos tiempos de espera que esperamos que autores y autoras sepan disculpar.
Costes
La presentación y la publicación de los artículos son gratuitas para los autores y las autoras.
Política de acceso abierto
Esta revista permite acceder libremente a sus contenidos (acceso abierto), por lo que se compromete a promover no solo el intercambio científico internacional, sino también la circulación del conocimiento y el acceso igualitario a él.
Archivo
La revista y todos los artículos publicados se registran y se archivan en la Biblioteca Nacional de Alemania (Deutsche Nationalbibliothek). El sistema de archivo de la Biblioteca Nacional cuenta con el Data Seal of Approval, que certifica que su sistema de almacenamiento permanente es fiable.
apropos [Perspektiven auf die Romania] es editada por:
Christoph Behrens, Beate Kern, María Teresa Laorden, Joris Lehnert, Stefan Serafin.