Aethiopica https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica <p><em>Aethiopica: International Journal of Ethiopian and Eritrean Studies</em> is an internationally refereed academic journal. The journal focuses on philology, linguistics, archaeology, history, cultural anthropology, religion, philosophy, literature, and manuscript studies with a regional emphasis on Eritrea, Ethiopia, the Horn of Africa, and related areas.</p> Universität Hamburg, Hiob Ludolf Centre for Ethiopian and Eritrean Studies en-US Aethiopica 1430-1938 Zemenfes Tsighe, Saleh Mahmud Idris, Yonas Mesfun Asfaha, Senai Woldeab Andemariam, Rediet Kifle Taddese, Ghebrebrhan Ogubazghi, eds, International Conference on Eritrean Studies, 20–22 July 2016: Proceedings https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1659 <p>Review</p> Denis Nosnitsin Copyright (c) 2023 Denis Nosnitsin https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 241–245 241–245 10.15460/aethiopica.25.0.1659 Ingvild Sælid Gilhus, Alexandros Tsakos, Marta Camilla Wright, eds, The Archangel Michael in Africa: History, Cult, and Persona https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1676 <p>Review</p> Sophia Dege-Müller Copyright (c) 2023 Sophia Dege-Müller https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 246–250 246–250 10.15460/aethiopica.25.0.1676 Meron T. Gebreananye, Logan Williams, and Francis Watson, eds, Beyond Canon: Early Christianity and the Ethiopic Textual Tradition https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1901 <p>Review</p> Calum Samuelson Copyright (c) 2023 Calum Samuelson https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 250–253 250–253 10.15460/aethiopica.25.0.1901 Abraham Johannes Drewes, Recueil des inscriptions de l’Éthiopie des périodes pré-axoumite et axoumite, III: Traductions et commentaires, B: Les inscriptions sémitiques https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1815 <p>Review</p> Alessio Agostini Copyright (c) 2023 Alessio Agostini https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 253–257 253–257 10.15460/aethiopica.25.0.1815 Michael Lausberg, Geschichte und Kultur Äthiopiens https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1679 <p>Review</p> Siegbert Uhlig Copyright (c) 2023 Siegbert Uhlig https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 257–258 257–258 10.15460/aethiopica.25.0.1679 Marie-Laure Derat, L’énigme d’une dynastie sainte et usurpatrice dans le royaume chrétien d’Éthiopie du XIe au XIIIe siècle https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1778 <p>Review</p> Nafisa Valieva Copyright (c) 2023 Nafisa Valieva https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 258–261 258–261 10.15460/aethiopica.25.0.1778 Verena Krebs, Medieval Ethiopian Kingship, Craft, and Diplomacy with Latin Europe https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1810 <p>Review</p> Samantha Kelly Copyright (c) 2023 Samantha Kelly https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 261–264 261–264 10.15460/aethiopica.25.0.1810 Shiferaw Bekele, Uoldelul Chelati Dirar, Alessandro Volterra, Massimo Zaccaria, eds, The First World War from Tripoli to Addis Ababa (1911–1924) https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1824 <p>Review</p> Nicola Camilleri Copyright (c) 2023 Nicola Camilleri https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 264–266 264–266 10.15460/aethiopica.25.0.1824 Melaku Geboye Desta, Dereje Feyissa Dori, and Mamo Esmelealem Mihretu, eds, Ethiopia in the Wake of Political Reforms https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1814 <p>Review</p> Sarah Howard Copyright (c) 2023 Sarah Howard https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 266–268 266–268 10.15460/aethiopica.25.0.1814 Annegret Marx, When Images Travel to Ethiopia … Impact of the Evangelium Arabicum printed 1590 in Rome on a 17th Century Ethiopian Gospel: Documentation and Synoptic Presentation of their Images https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1857 <p>Review</p> Jacopo Gnisci Copyright (c) 2023 Jacopo Gnisci https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 269–272 269–272 10.15460/aethiopica.25.0.1857 Josef Tropper and Rebecca Hasselbach-Andee, Classical Ethiopic: A Grammar of Geˁez, Including Sample Texts and a Glossary https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1876 <p>Review</p> Maija Priess Copyright (c) 2023 Maija Priess https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 272–273 272–273 10.15460/aethiopica.25.0.1876 Derib Ado, Almaz Wasse Gelagay, Janne Bondi Johannessen, eds, Grammatical and Sociolinguistic Aspects of Ethiopian Languages https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1823 <p><span class="fontstyle0">Review</span> </p> Maria Bulakh Copyright (c) 2023 Maria Bulakh https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 273–278 273–278 10.15460/aethiopica.25.0.1823 Marlene Guss-Kosicka, Die Verbalsysteme des Amharischen und Tigrinischen: Eine vergleichende Analyse https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1887 <p>Review</p> Magdalena Krżyzanowska Copyright (c) 2023 Magdalena Krżyzanowska https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 279–283 279–283 10.15460/aethiopica.25.0.1887 Academic News: Aaron Michael Butts, new Professor of Semitic Studies with a focus on Ethiopian and Eritrean studies at Universität Hamburg, with the project BeInf—Beyond Influence: The Connected Histories of Ethiopic and Syriac Christianity https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/2083 <p>Academic News</p> Aaron Butts Copyright (c) 2023 Aaron Butts https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 223–225 223–225 10.15460/aethiopica.25.0.2083 Table of Content https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/2079 <p>Table of Content</p> Editor Copyright (c) 2023 Editor https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 2–5 2–5 10.15460/aethiopica.25.0.2079 Editorial https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/2080 <p>Editorial</p> Editor Copyright (c) 2023 Editor https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 6 6 10.15460/aethiopica.25.0.2080 Critical Edition (with translation) and Textual Analysis of Gädlä Yǝmʕatta https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1917 <p>Dissertation abstract</p> Hagos Abrha Abay Copyright (c) 2023 Hagos Abrha Abay https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 284–286 284–286 10.15460/aethiopica.25.0.1917 Das geographische Traktat in der Weltgeschichte des Wäldä ʾAmid – Text, Übersetzung und Kommentar https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1852 <p>Dissertation abstract</p> Carsten Hoffmann Copyright (c) 2023 Carsten Hoffmann https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 286–288 286–288 10.15460/aethiopica.25.0.1852 A Critical Edition and Annotated Translation of the Late Nineteenth and Early Twentieth Century Treatise: Tārik Zamǝdra Gondar (The History of the Land of Gondar) https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1911 <p>Dissertation Abstract</p> Sisay Sahile Beyene Copyright (c) 2023 Sisay Sahile Beyene https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 288–292 288–292 10.15460/aethiopica.25.0.1911 The Transition from Traditional Cults to the Affirmation of Christian Beliefs in the City of Oxyrhynchus https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1920 <p>Dissertation Abstract</p> Leah Mascia Copyright (c) 2023 Leah Mascia https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 292–294 292–294 10.15460/aethiopica.25.0.1920 The Diachronic Development of the Dǝggʷā: A Study of Texts and Manuscripts of Selected Ethiopic Antiphon Collections https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1988 <p>Dissertation Abstract</p> Jonas Karlsson Copyright (c) 2023 Jonas Karlsson https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 295–297 295–297 10.15460/aethiopica.25.0.1988 Once Again on ʾbk wdm in Ethiopian Sabaic https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1849 <p><span class="fontstyle0">In an article published in this journal in 2010, Norbert Nebes argued that </span><span class="fontstyle2">ʾbk wdm </span><span class="fontstyle0">is an apotropaic formula, which can be translated, for instance in the case of RIÉ 9, as ‘und Waddum ist dein (göttlicher) Vater als Schutz vor einem Widersacher’ (</span><span class="fontstyle2">wʾbk wdm </span><span class="fontstyle0">[</span><span class="fontstyle2">b</span><span class="fontstyle0">]</span><span class="fontstyle2">n ʿtkm</span><span class="fontstyle0">). In contrast, it is proposed here that </span><span class="fontstyle2">ʾbk wdm </span><span class="fontstyle0">continues the previous list of deity names, as already suggested in 1976 by Roger Schneider. Key to this argument is the distribution of the concluding prepositional phrases </span><span class="fontstyle2">bn kl mrʿm</span><span class="fontstyle0">, ‘from everyone who is malicious’, and </span><span class="fontstyle2">bn ʿtkm</span><span class="fontstyle0">, ‘from an adversary’, which only occur in inscriptions that have </span><span class="fontstyle2">b-s¹qt</span><span class="fontstyle0">, ‘by the protection of’. Thus, the following formula is proposed: </span><span class="fontstyle2">b-s¹qt DN</span><span class="fontstyle0">(</span><span class="fontstyle2">s</span><span class="fontstyle0">) </span><span class="fontstyle2">bn X</span><span class="fontstyle0">, ‘by the protection of divine name(s) from X’.</span> </p> Aaron Michael Butts Simcha Gross Michael Hensley Copyright (c) 2023 Aaron Michael Butts, Simcha Gross, Michael Hensley https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 193–200 193–200 10.15460/aethiopica.25.0.1849 I manoscritti etiopici della Biblioteca Statale di Montevergine a Mercogliano, Avellino https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1919 <p><span class="fontstyle0">The Biblioteca Statale di Montevergine annexed to the Monumento nazionale di Montevergine, housed in the Palazzo abbaziale di Loreto, in Mercogliano, Avellino, also includes two Ethiopic manuscripts that once belonged to the ‘Johannowsky Library’. The manuscripts date to the nineteenth (</span><span class="fontstyle2">non post </span><span class="fontstyle0">1895 </span><span class="fontstyle0" style="font-size: 7pt;">CE</span><span class="fontstyle0">, Cod. 24, </span><span class="fontstyle2">Praise of Mary </span><span class="fontstyle0">and </span><span class="fontstyle2">Gate of Light</span><span class="fontstyle0">) and to the beginning of the twentieth century (1907/1908 </span><span class="fontstyle0" style="font-size: 7pt;">CE</span><span class="fontstyle0">, Ms. 3, </span><span class="fontstyle2">Image of the Twenty-Four Heavenly Priests </span><span class="fontstyle0">and </span><span class="fontstyle2">Ethiopian Psalter</span><span class="fontstyle0">). The first manuscript was apparently taken from the field tent of </span><span class="fontstyle2">Rās </span><span class="fontstyle0">Mangašā after the Battle of Saganayti, on 15 January 1895, and eventually donated on 27 November 1900 by </span><span class="fontstyle2">Daǧāzmāč </span><span class="fontstyle0">Mikāʾel to the Italian colonial officer Ilario Capomazza.</span> </p> Alessandro Bausi Copyright (c) 2023 Alessandro Bausi https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 201–214 201–214 10.15460/aethiopica.25.0.1919 Nachträge zur Edition einer syrischen ṭaḇliṯo in Aethiopica 24 (Bausi und Desreumaux 2021) https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1912 <p><span class="fontstyle0">The following short note offers some comments and corrections on the first edition of a Syriac </span><span class="fontstyle2">ṭaḇliṯo </span><span class="fontstyle0">published in </span><span class="fontstyle2">Aethiopica </span><span class="fontstyle0">24 (Bausi and Desreumaux 2021). It particularly focuses on a few issues of the reading of the text, the transcription of Syriac, and the date.</span> </p> Michael Waltisberg Copyright (c) 2023 Michael Waltisberg https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 215–219 215–219 10.15460/aethiopica.25.0.1912 Le texte syriaque de la ṭablītō éthiopienne : une réponse aux remarques du Pr. Dr. Michael Waltisberg https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/2082 <p><span class="fontstyle0">We thank Prof. Dr Waltisberg for his correction of vocalization and for his grammatical contribution. He confirms the unusual form of the verb in the formula and the meaning of </span><span class="fontstyle2">bad </span><span class="fontstyle0">as a shortcut of which he lists many examples. We take this opportunity to add three Maronite </span><span class="fontstyle2">ṭablyōtō </span><span class="fontstyle0">found in Lebanon.</span> </p> Alain Desreumaux Copyright (c) 2023 Alain Desreumaux https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 220–221 220–221 10.15460/aethiopica.25.0.2082 Yoḥannǝs IV and the Patriarchate of Alexandria: Obtaining Four Coptic Bishops while Ceding Nothing on Jerusalem Issue (1876–1882) https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1813 <p>T<span class="fontstyle0">his article connects two events that occurred in 1881: the arrival of four Coptic bishops in Ethiopia and the attempt by the Copts to remodel the Dayr al-Sulṭān monastery in Jerusalem. First, connecting these two events contradicts the idea that the Copts agreed to appoint four bishops without any compensation—on the contrary they sought a compensation in Jerusalem. Second, it sheds light on Yoḥannǝs’s diplomatic policy, which enabled him to thwart the Coptic ambitions in Jerusalem and to kill two birds with one stone: he obtained four Coptic bishops, while preserving the rights of the Ethiopians in Jerusalem, and this without any compensation to be given in exchange to the Copts or anyone else. This article shows that behind a friendship demonstrated at the time by Ethiopians and Copts were hidden elements of deep discord. It therefore suggests the need, in the future, to rethink the place to be given to the 1881 agreement in the history of relations between Copts and Ethiopians and its influence on subsequent events.</span> </p> Stéphane Ancel Copyright (c) 2023 Stéphane Ancel https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 7–35 7–35 10.15460/aethiopica.25.0.1813 Disputed Translations from The Life and Struggles of Our Mother Walatta Petros (2015) Reconsidered: Some Notes on Gǝʿǝz Philology https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1906 <p><span class="fontstyle0">The present article was prompted by Yirga Gelaw Woldeyes’s ‘Colonial Rewriting of African History: Misinterpretations and Distortions in Belcher and Kleiner’s </span><span class="fontstyle2">Life and Struggles of Walatta Petros</span><span class="fontstyle0">’ as published in a special issue of the </span><span class="fontstyle2">Journal of Afroasiatic Languages, History and Culture </span><span class="fontstyle0">in the fall of 2020. Yirga’s text of more than eighty pages is a wide-ranging and often acrimonious critique of Wendy Laura Belcher’s and my scholarship in our 2015 annotated translation of the </span><span class="fontstyle2">Gädlä Wälättä Ṗeṭros</span><span class="fontstyle0">. This reply does not attempt to address all the philological and non-philological issues Yirga raises. Rather, it focuses on refuting Yirga’s allegations of sexualizing mistranslations on our part. As these alleged mistranslations form the virtually exclusive basis for Yirga’s more far-reaching accusations against our scholarship, refuting them also collapses his broader case.</span> </p> Michael Kleiner Copyright (c) 2023 Michael Kleiner https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 36–58 36–58 10.15460/aethiopica.25.0.1906 A Handlist of Illustrated Early Solomonic Manuscripts in German Public Collections https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1910 <p><span class="fontstyle0">Illustrated manuscripts in the Ethiopic language, as material objects that carry textual and visual information, are among the most valuable sources of data for art historians specializing in this area. This article provides a handlist of illustrated early Solomonic manuscripts housed in German libraries and museums. The contribution was created within the framework of the AHRC-DFG project Demarginalizing medieval Africa: Images, texts, and identity in early Solomonic Ethiopia (1270–1527) so our data reflects the project’s research focus on visual matter. This is the first time that the illuminations of the manuscripts included in the handlist are analysed comprehensively. We believe that the resulting work sheds new light on the history of book illustration in early Solomonic Ethiopia and hope that it will provide researchers with a valuable instrument to foster comparative research and a more integrative approach to the study of Ethiopian art.</span></p> Sophia Dege-Müller Jacopo Gnisci Vitagrazia Pisani Copyright (c) 2023 Sophia Dege-Müller, Jacopo Gnisci, Vitagrazia Pisani https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 59–98 59–98 10.15460/aethiopica.25.0.1910 The Gǝʿǝz Manuscripts Collection from the Monastery of Däbrä Ṣǝyon (Abunä Abrǝham, Tǝgray, Ethiopia) https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1674 <p><span class="fontstyle0">The monastery of Däbrä Ṣǝyon (</span><span class="fontstyle2">Abunä </span><span class="fontstyle0">Abrǝham), situated on a peak of the eastern chains of the Gärʿalta mountains, is one of the well-known medieval Ethiopian monasteries. It is said to have been established in the fourteenth century by St Abrǝham of Tǝgray. According to his own </span><span class="fontstyle2">gädl, Abunä </span><span class="fontstyle0">Abrǝham was not only the founder of the monastery, but was also known to be an active participant and director of the architectural work of the rock-hewn church. It is known that Gärʿalta is endowed with reflections of Aksumite culture, and the monastery of Däbrä Ṣǝyon also seems to have had its own share in its continuation. Many places and monasteries (in Tǝgray) are linked to this monastery in terms of shared monastic culture and land granting. Däbrä Ṣǝyon is a rock-hewn church in which many Christian historical artefacts have been preserved. Among the non-codex written artefacts, it has preserved, in particular, a </span><span class="fontstyle2">ṭawos </span><span class="fontstyle0">manuscript. Seventy-two Gǝʿǝz manuscripts, most of which of hagiographical and liturgical genre, are kept in the church. All were digitized, foliated, with quire number and structure sorted out in 2018, via a project carried out by the St Yared Center for Ethiopian Philology and Manuscript Studies (SYCEPMS) of Mekelle University. Material, physical, and chemical analysis of the manuscripts was not applied due to a lack of equipment and skill. The manuscripts are now in the process of being catalogued and examined for dating, and the article provides a synthetic survey of the whole collection. The </span><span class="fontstyle2">ṭawos </span><span class="fontstyle0">manuscript, that is, a peacock-type manuscript from the fifteenth century, is part of the collection; its format calls for consideration regarding the definition and significance of a special style of Ethiopic manuscript culture. As a result, this article aims at introducing the monastery and its manuscript collection.</span> </p> Hagos Abrha Abay Copyright (c) 1970 Hagos Abrha Abay https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 99–124 99–124 10.15460/aethiopica.25.0.1674 New Readings and Interpretations on the Inscribed Stele from Ḥənzat (HS1) https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1677 <p><span class="fontstyle0">In 1974 the renowned Ethiopianist Lanfranco Ricci inspected the site of Ḥǝnzat in central Tǝgray. </span><span class="fontstyle2">Inter alia</span><span class="fontstyle0">, he inspected and photographed a stele with a lengthy inscription. In 2014, Yohannes Gebre Selassie published an article on an inscription which he labelled HS1, and which he believed to be a second inscription on a stele found in Ḥǝnzat. However, close inspection reveals that HS1 is the same stele which Ricci saw and described. The contribution here presents evidence to support this claim. In addition, some new interpretations are offered as alternatives to Yohannes Gebre Selassie’s first translation.</span> </p> Maria Bulakh Yohannes Gebre Selassie Copyright (c) 2023 Maria Bulakh, Yohannes Gebre Selassie https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 125–159 125–159 10.15460/aethiopica.25.0.1677 The Confession of King Gälawdewos (r. 1540–1559): A Sixteenth-Century Ethiopian Monophysite Document against Jesuit Proselytism https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1853 <p><span class="fontstyle0">The Jesuit mission in Ethiopia represented one of the most serious challenges of Ethiopian Christianity during the early modern times. The mission had two phases. In the first phase, from 1555 to 1603, the missionaries undertook to convert King Gälawdewos and his court in return for military support from Portugal but had to face opposition from his successor, Minas (r.1559–1563). The second period ran from 1603 to 1632 and marked the major success of the mission. The missionaries managed to convert King Susənyos (r.1607–1632) as well as important nobles and dignitaries. In the first phase of the mission, even though the Christian kingdom had been heavily weakened by the wars with </span><span class="fontstyle2">Imām </span><span class="fontstyle0">Aḥmad b. Ibrāhīm al-Ġazī, called ‘Grañ’ by Christians, the political and religious leaders resolutely opposed Jesuit proselytism. Their opposition took the form of theological debates, wherein local religious leaders, including the ruler, confronted the foreigners and their alien dogmas. In this paper, I will analyse a contemporary Ethiopian religious text popularly known as the </span><span class="fontstyle2">Confession of King Gälawdewos</span><span class="fontstyle0">. The piece was composed in 1555 under the order of Gälawdewos to face the Jesuit challenge. The paper will show that this important literary work was instrumental in defending the indigenous Orthodox religion and local customs.</span> </p> Solomon Gebreyes Beyene Copyright (c) 2023 Solomon Gebreyes Beyene https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 160–181 160–181 10.15460/aethiopica.25.0.1853 Bibliography of Ethiopian Semitic, Cushitic, and Omotic Linguistics XXV: 2021 https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/2081 <p><span class="fontstyle0">Bibliography of Ethiopian Semitic, Cushitic, and </span><span class="fontstyle0">Omotic Linguistics XXV: 2021</span> </p> Maria Bulakh Magdalena Krżyzanowska Francesca Panini Copyright (c) 2023 Maria Bulakh, Magdalena Krżyzanowska, Francesca Panini https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 182–192 182–192 10.15460/aethiopica.25.0.2081 Amharic Folkloric Oral Traditions: Collections for Insiders and for Outsiders https://journals.sub.uni-hamburg.de/aethiopica/article/view/1563 <p><span class="fontstyle0">The two books of Amharic proverbs and the book of Amharic riddles under review document Amharic oral traditions far beyond what others have done previously. They all build on previous scholarship. In addition, each one adds new examples to what has been published before. But it is also important to note that each book has added significant new methodological contributions to their field. They will be valued by those who use and enjoy Amharic oral traditions in their lives. They will also be valued by scholars who study these Amharic oral traditions. In addition, these books can serve as inspirations and models for speakers of other languages, in the Horn and beyond.</span> </p> Peter Unseth Bitania Ze'amanuel Copyright (c) 2023 Peter Unseth https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 2023-03-03 2023-03-03 25 226–240 226–240 10.15460/aethiopica.25.0.1563